韓国ドラマ・映画など、数々の字幕翻訳を手がけた映像翻訳者・本田恵子さんによる講演会。
韓国語との出会いや学ぶ楽しさ、勉強のコツ、字幕翻訳の仕事とは、翻訳のウラ話などについて語る。
◆日時 : 4月18日(土)、 PM1時30分~3時30分
◆場所 : 早稲田奉仕園 リバティホール
◆入場料 : 1000円
◆問い合わせ=早稲田奉仕園 ☎03・3205・5403